Мемы с переводом на украинский

мемы с переводами на украинский (7)
Дата публикации: 13.11.2017
Поделиться:

Мемы с переводом на украинский —  коллаж из двух картинок, на первой слово на русском, которое начинается со слога «це», на второй — отдельное слово «це» (на русский переводится как «это») и украинское слово, созвучное второй части первого, русского. Часто получаются псевдопереводы, потому что на самом деле украинские слова звучат и пишутся иначе.

Происхождение

Мемы с переводом на украинский заполонили «ВКонтакте» в средине ноября. Первая картинка такого типа появилась в паблике «Овсянка, сэр» 12 ноября, затем ее скопировали на MDK.

перводы на украиский

Идею подхватили другие паблики и коллажей с украинскими словами и флагом появляется все больше и больше, а сам мем стал узнаваемым.

Значение

Мемы с переводом на украинский для многих выглядят раздражающе. Они отсылают к старым спискам «переводов» русских слов на украинский, где рядом с действительно существующими украинскими словами презерватив называли «гумовий нацюцюрник», а лифт — «міжповерховий дротохід».

В мемах с переводами есть похожие случаи, когда авторы трансформировали слово «цепочка» в «це почка», хотя по-украински правильно «нирка». Даже если ошибок в переводе нет, авторы многих картинок не знают украинского алфавита, в котором русская «ы» пишется «и», а русская «и» — «і». Соответственно «трусы» по-украински «труси».

Галерея

мемы с переводами на украинский (2) мемы с переводами на украинский (1) мемы с переводами на украинский (9) мемы с переводами на украинский (8) церебро мемы с переводами на украинский (4) мемы с переводами на украинский (5) мемы с переводами на украинский (6) мемы с переводами на украинский (3)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться:
3 Лайк
2 Дизлайк

Оставить комментарий:

Поля со звездочкой нужно обязательно заполнить. Ваш email не будет опубликован